kā teikt spāņu valodā nevaeh


Atbilde 1:

Mums ir divi tulkojumi, es mīlu tevi.

Ja jūs nopietni domājat par viņu un esat kādu laiku pazīstams, un viņa arī jūs pazīst un patīk, izmantojiet spēcīgāko: Te amo (te kā “te” telefonā un amo izklausās “uh-mo”, mo kā mobilajā ierīcē).

* Te amo ir arī kaut kas, ko mamma jums teiktu, vai vīrs izmantotu kopā ar sievu jubilejā vai kaut ko citu. Tik spēcīgs.

Ja jums nav īsti attiecību vai nav bijis ilgs laiks ar viņu, varētu būt par agru un pat rāpojoši to teikt, tāpēc jums vajadzētu izmantot šo: Te quiero (te kā “te” atkal telefonā) un quie izklausās kā “kee-eh”, un r in ro izklausās kā dubultā d vidū, jaucas, amerikāņu izrunā). Arī jūs varat to jaunināt uz Te quiero mucho.

Novēlu jums vislabāko ar viņu!


Atbilde 2:

Ir atbildes, un tās ir atkarīgas no tā, kāda veida mīlestība vai attiecības jums ir ar personu, ar kuru runājat. Pirmais tulkojums būtu “te quiero”, un tas drīzāk ir draudzīgs tulkojums. Otrs tulkojums ir “te amo”, kas ir romantiskāks un spēcīgāks tulkojums, taču tas nenozīmē, ka tas ir diezgan izmantots sarunās ar draugiem “Te amo” ir diezgan izplatīts, pat ja tas notiek ar draugiem. Vēl viens saistīts teikums varētu būt “me gustas”, un to varētu tulkot, “I like you”, bet es neesmu pārliecināts, cik bieži tas notiek angļu valodā, jo es nedzīvoju angliski runājošā valstī.


Atbilde 3:

Vieglākais tulkošanas veids ir “te quiero”. Tas nav tieši tas pats, kas “es tevi mīlu”, tas drīzāk ir veids, kā paust mīlestību / atzinību.

Tomēr šī frāze joprojām ir diezgan tieša. Tā vietā jūs varētu teikt “Siento cosas por ti”, kas nozīmē “man ir jūtas pret tevi”, vai “Te adoro” (es tevi dievinu).


Atbilde 4:

Jums vajadzētu teikt “te quiero”. Īpašais “te amo” lietojums romantiskai mīlestībai ir diezgan universāls spāņu valodā runājošās valstīs. Tas tiešām izklausītos neveikli, ja mana māte man teiktu “te amo”. Dievs svētī un rūpējas.


Atbilde 5:

Te amo is I love you spāņu valodā. Ja vēlaties pievienot Senorita, Mamacita vai kaut ko tamlīdzīgu, tas ir jūsu lēmums.


Atbilde 6:
  1. Te amo mi amor.
  2. Te quiero mucho mi amor.

Atbilde 7:

"Kā jūs sakāt" Es tevi mīlu "meitenei spāņu valodā?"


Lindas tetas, niņita.


Atbilde 8:

Es mīlu, ka tu būtu “te amo” vai “yo te amo”


Atbilde 9:

“Te quiero”, nevis “te amo”.